En la actualidad casi cualquier reloj digital de Casio lleva la palabra "Illuminator" en su parte frontal. Hay infinidad de personas que piensan que esa leyenda es histórica en los relojes Casio, y que la llevaban ahí desde siempre. Lo cierto es que no, ni mucho menos. En los años ochenta los relojes digitales de Casio solían llevar escritas las leyendas "Alarm Chronograph" ("cronógrafo y alarma"), Water Resist (o "Water -X metros- Resist"), Lithium (si la pila era de litio y no de óxido de plata), y luego diferentes mensajes dependiendo de las características individuales de cada reloj, como "Wide Temp" (para los modelos con termómetro); "Solar Battery" (para los modelos con pila y con célula solar...), etc.
¿Cuándo empezó Casio a utilizar "Illuminator" para definir su sistema de iluminación? Pues es algo relativamente reciente. Con la aparición del DW-6600 en 1994, Casio estrenaba la tecnología de iluminación por electroluminiscencia. A esa nueva tecnología Casio la llamó "Fox Fire" para su mercado local, pero de cara a la exportación Casio la denominó "Illuminator".
El primer "Illuminator" como tal en salir de la línea de montaje del fabricante japonés fue el DW-6800, aparecido a finales del año 1994. Ese reloj llevaba ya en su frontal la palabra "Illuminator" tal como la conocemos hoy en día, y fue el primer modelo en combinar tanto esa leyenda como la iluminación EL. Al año siguiente se empezaría a lanzar ya toda una inmensa cantidad de modelos "Fox Fire", entre ellos la versión EL del DW-5600, que sería el primero en llevar esa tecnología para la serie: el DW-5600E-1 (la "E", precisamente, hacía referencia a esa iluminación). Por aquélla época pudimos ver modelos, como el DW-002S, que, dependiendo del mercado al que fueran dirigidos, llevarían en su frontal "Fox Fire" o "Illuminator".
¿Por qué Casio le denominó a la electroluminiscencia "Fox Fire"? Foxfire (también conocida como "fuego de las hadas") es una característica de algunos hongos que emiten luz (facultad a la que se le conoce como bioluminiscencia). Es de un color verdoso fosforito, proceso que se consigue con la oxidación de determinadas enzimas. Casio parece haber usado este término por la coincidencia entre los paneles electroluminiscentes tan fosforescentes con éste tipo de emisiones de luz.
Lo que no está tan claro es por qué no decidió seguir con este término en todo el mundo, y en su lugar utilizó "Illuminator" ("iluminador"). Parece ser que Fox Fire tiene unas connotaciones bastante negativas al ser un sistema armamentístico soviético (el radar Smerch-A2 del MIG-25P es conocido en código OTAN como "Fox Fire"). Y aunque la URSS ya había pasado a mejor vida, es innegable que para los norteamericanos pudiera ser que no les hiciera mucha gracia (estaba muy reciente en el tiempo en 1994 todavía la época de la URSS). Puede parecer algo vanal, pero este tipo de cambios en las denominaciones es muy corriente entre marcas de todo tipo. Sin ir más lejos, Opel no utiliza su término de Cascada en España por sus connotaciones negativas, y sin salirnos de Casio, lo hemos vivido hace poco con sus "Vibrators".
Otra curiosidad es que Casio no tardaría en denominar Illuminator (o Fox Fire) para el resto de sus modelos, fueran o no electroluminiscentes. Así, en la actualidad la denominación Illuminator hace referencia a que poseen iluminación, independientemente de cómo sea la tecnología que emplea. Por ello, en el mercado se pueden encontrar relojes Illuminator con LED o con EL, pero también Illuminator con tecnología "súper Illuminator" (doble LED) o Neon Illuminator (ultravioleta).
| Redacción: Zona Casio
Interesante reportaje, saludos
ResponderEliminarAntes de ese año había que fijarse bien que modelo elegir, pq la mayoría de relojes venían sin luz y los que la traían era lo que Casio llamaba MICROLIGHT que realmente para algunos módulos se quedaba escasa.
ResponderEliminar